VISAdeAI_Logo_header

COE: Regarding the scope of the representative when applying for a Certificate of Eligibility

We have created an article summarizing the scope of representation when applying for a Certificate of Eligibility ” COE “.

The Original article in Japanese

Below is the article translated into English by Google Translate.


When creating an application for a Certificate of Eligibility, the word “proxy” will appear, but some of you may be wondering whose name to write. If you know that an administrative scrivener is not an agent because they are called intermediary administrative scriveners, you are probably familiar with immigration services. Although it may be called basic, in this article I have summarized about agents.

Who is the agent when applying for a Certificate of Eligibility ” COE “?

What is a Certificate of Eligibility ” COE “?

The Certificate of Eligibility is a document that certifies in advance that a foreigner wishing to enter Japan meets the conditions for landing.

The status of residence “Temporary Visitor” is excluded from the issuance of a Certificate of Eligibility.

Who is the agent when applying for a Certificate of Eligibility ” COE “?

Applications for issuance of a Certificate of Eligibility can be made on behalf of an employee of the institution that is accepting the foreign national, or a relative.

In principle, the foreign national who wishes to land in Japan must apply for the issuance, but since the foreign national is usually in a foreign country, an agent must apply.

An agent differs from an agent under civil law in that it means someone who carries out procedures on your behalf.

Who are the person’s relatives living in Japan?

The scope of relatives is “blood relatives within the 6th degree of kinship,” “spouse,” and “kin by marriage within the 3rd degree of kinship” under Article 725 of the Civil Code.

Residence status: “Spouse, etc. of Japanese National” (In the case of a spouse) Since there are many cases where the spouse is a Japanese national in Japan, it is common for that person to act as the application agent.

In cases where both the Japanese spouse and the foreign spouse live outside Japan, the
Japanese spouse or foreign spouse (the applicant) will be asked to temporarily come to Japan. There is a need.

representative COE
representative COE

An administrative scrivener is an intermediary, not an agent.

The administrative scrivener who handles applications is an “application intermediary” who submits applications, etc. on behalf of foreign nationals.

After receiving specific training, I submitted a notification to the Immigration Bureau via the Administrative Scrivener Association and became an application agent.

Therefore, the “Signature of the applicant (proxy)” column on the application form for the issuance of a Certificate of Eligibility must be handwritten by the applicant or the applicant’s proxy.

The administrative scrivener will write their name in the “Agent” column and affix their official seal.

Activities involving work that requires skilled skills in a special industrial field based on contracts with public and private institutions in Japan.

As mentioned above, the activity requirements for a skilled worker visa are determined.

This is different from specific skills and technical training.

Reference) Ministry of Justice/Immigration Control Related Laws, etc.

What is the visa application cost estimate for VISA de AI?

From the standpoint of an application agent, VISA de AI takes into account the applicant’s educational background and work history, calculates the likelihood of obtaining a visa, and estimates the visa application cost.

VISA申請 最安値を取得して!
最近の投稿
在留資格認定証明書 代理人

在留資格認定証明書 の交付申請における代理人の範囲について

在留資格認定証明書の交付申請の代理人は、外国人を受け入れようとする機関の職員や親族など。
外国人本人が交付申請をするのが原則ですが、通常、外国人本人は外国にいるため、代理人が申請します。
申請を取次ぐ行政書士は、外国人に代わって申請書等の提出を行う「申請取次者」です。